Continua após publicidade

Llama que llama: veja como usar palavras semelhantes no espanhol

Palavras com escrita ou pronúncia parecidas confundem até quem já conhece o idioma.

Por Beatriz Rodriguez, professora na Cia de Idiomas
14 Maio 2021, 16h00

Há um tempo atrás, circulava na internet um meme muito engraçado: uma lhama ardendo em chamas chamava outra lhama, que não estava em chamas mas que, após a chamada, ficava em chamas.

O meme, em espanhol, dizia: Llama llama en llamas a llama en llamas”

Compartilhamos aqui uma compilação imperdível dos vídeos da campanha publicitária que deu origem ao meme (Telecom, Argentina – 1997 a 2002).

Mas então, como faço para diferenciar llama” (animal), llama” (fogo) e llama” (verbo)? A resposta é muito previsível: pelo contexto.

Continua após a publicidade

Claro que também existem em espanhol palavras que se pronunciam praticamente da mesma forma, dependendo do país, mas que se escrevem de maneira muito diferente.

Esta seleção de palavras é para deixar louco qualquer estudante de espanhol.

uma olhadinha nesta lista e divirta-se aprendendo!

¿Haya, haya, halla, allá o aya?

Haya > “Espero que haya comida para todos”  (verbo, expresa existencia)
Haya > “El haya es un árbol majestuoso de origen europeo” (especie de árbol)
Halla > “Juan nunca halla sus cosas” (verbo, sinónimo de encontrar)
Allá > “El material está allá, en la casa de campo” (lugar distante, variante de “allí”)
Aya > “Mis hijos sienten falta de su aya” (mujer que cuida a los niños)

Continua após a publicidade

¿Botar o votar?

Botar > “Voy a botar estos papeles a la basura” (lanzar o arrojar algo)
Votar >  “Tenemos que votar de forma consciente” (elegir un gobernante)

¿Tuvo o tubo?

Tuvo > Elisa tuvo un accidente el sábado” (verbo tener, en pasado simple)
Tubo > “No dejes ese tubo de vidrio cerca de los niños” (objeto cilíndrico)

¿Hay, ahí o ay?

Hay > ¡No imaginas cuánta gente hay en la avenida!” (verbo, expresa existencia)
Ahí > “La gata ya no está ahí” (adverbio de lugar, algo que está relativamente distante)
Ay > ¡Ay, cómo me duele la cabeza! (interjección, expresa dolor)

¿Bienes o vienes?

Bienes > “Mi abuelo tenía muchos bienes” (cosas materiales)
Vienes > ¿A qué hora vienes?” (verbo venir en 2ª persona sing. TÚ)

Continua após a publicidade

¿Asia, hacía o hacia?

Asia > “Me encantaría conocer Asia(continente asiático)
Hacía > “Mi madre hacía la mejor paella del mundo” (verbo HACER, pretérito imperfecto)
Hacia > Vamos hacia el Norte” (preposición, indica sentido de algo en movimiento)

¿Callo, callo, cayo, calló o cayó?

Callo > “Nunca me callo cuando tengo razón” (verbo callar en 1ª persona, presente)
Callo > “Tengo un callo en el dedo pequeño del pie” (formación dura en la piel)
Cayo > “Nadamos hasta un cayo y nos salvamos”  (isla pequeña)
Calló > “A pesar de todo, ella jamás calló” (verbo callar, 3ª persona, pretérito indefinido)
Cayó > “El gobierno cayó después de las protestas” (verbo caer, pretérito indefinido)

Ahora vamos a practicar.

Mucha atención al escribir, buena suerte y … ¡Que vivan las diferencias!

Continua após a publicidade

Completa los espacios en blanco con algunas palabras de la lista, según el contexto.

1-  Esperamos que todo ___________ salido bien en el evento.

2 – De tanto tocar la guitarra me salió un ____________  en el dedo.

3 – No sé dónde nos quedaremos, sólo sé que vamos ___________ el Oeste.

Continua após a publicidade

4 – En el medio del lago había un __________ con una vegetación exuberante.

5 – José siempre ____________ defectos en todo.

6 – No imagino cómo ____________ este cuadro de la pared.

7 – Cuando era niña yo ___________ la ropa de mis muñecas.

8 – ¿Sabes si _____________ alguna cerveza en la heladera?

9 – Todos los candidatos son malos, no sé a quién ___________.

10 – Estamos yendo al bar a tomar algo. ¿___________  con nosotros?

Respuestas:  1 haya/ 2 callo/ 3 hacia/ 4 cayo/ 5 halla/ 6 cayó/ 7 hacía/ 8 hay/ 9 votar/ 10 vienes

Publicidade