Continua após publicidade

3 regras de ouro para aprender o verbo espanhol “gustar”

“Yo gosto” ou “yo gusto”? Nenhum dos dois, o correto é “me gusta”. Aprenda três regras e nunca mais erre na conjugação do verbo "gustar".

Por Diana Camacho, professora da Cia. de Idiomas
Atualizado em 22 out 2020, 12h00 - Publicado em 22 out 2020, 12h00

Quem é super ligado nas músicas mais tocadas já terá ouvido umas cem vezes Me Gusta da estadunidense Cardi B com a Anitta. Mas se não for sua praia, não curte muito ou não faz a mínima ideia do que estamos falando, não se preocupe, o que nos interessa é entender como funciona o verbo “gustar”.

Já de entrada, o nome da música mostra que tem uma diferença com o mesmo verbo em português.  Percebeu?

“Eu gosto” não traduz para “yo gosto” ou “yo gusto”, o correto é “me gusta”. Esta é uma das três regrinhas de ouro que vamos aprender para conjugar e usar este verbo tão importante.

Mas antes, te deixamos aqui outras músicas para você conhecer melhor como funciona o verbo gustar. Para a atividade, escute pelo menos uma delas e identifique a estrutura que estamos falando, isso facilitará a realização dos exercícios. Vamos lá?

  1. Cómo explicarte (Pegatina-España)
  2. Esta vida (Jorge Celedón-Colombia)
  3. Me gusta (Natti Natasha-México)
  4. Lo que me gusta (Luis Miguel-México)
  5. Hablar de ti (Gepe-Chile)

 

¿Cómo funciona el verbo gustar?

Ya que entrenamos el oído y cantamos un poco, vamos a conocer gramaticalmente cómo elaborar estructuras usando el verbo gustar. Lo vamos a hacer a través de tres reglas de oro.

 

1. El pronombre

Continua após a publicidade

El verbo gustar trabaja en función de lo que produce el sentimiento, no de la persona o el sujeto que habla. Por eso es que nos olvidamos del pronombre personal “yo” para sustituirlo por “a mí”, “tú” por “a ti” y así sucesivamente…

Entonces, la primera regla de oro es: lo que hay dentro del paréntesis es opcional y fuera de él obligatorio, mira aquí:

(a mí) ME gusta

(a ti) TE gusta

(a él, a ella) LE gusta

Continua após a publicidade

(a nosotros) NOS gusta

(a vosotros) OS gusta

(a ellos, a ellas, a ustedes) LES gusta

 

2. Olvídate del “DE” 

En español no “gostamos de” algo. En las construcciones con gustar, elimina el “de” que usas en portugués:

Eu gosto de dançar: (a mí) me gusta bailar

Continua após a publicidade

Eu gosto de comer pizza: (a mí) me gusta comer pizza

Ela gosta de dormir. A ella le gusta dormir.

Nós gostamos de ler: (a nosotros) nos gusta leer.

 

3. ¿Es una acción o una cosa?

Si quieres hablar que te gusta una acción (comer, bailar, dormir, leer, etc…) solo debes formar la frase como vimos en el punto anterior. Pero si te refieres a una cosa específica debes poner un artículo.

Me gusta el atardecer

Continua após a publicidade

Te gusta la cebolla

Nos gusta la playa.

Si es plural entonces debes poner una “n” al final del verbo

Me gustan las películas de terror

Te gustan las ensaladas.

Continua após a publicidade

Nos gustan los perros.

 

Atividade

¡Y listo! Aprendiste a usar el verbo gustar. Ahora tomamos algunos fragmentos de las canciones que presentamos más otras frases adicionales para que intentes completarlos siguiendo las tres reglas de oro que te acabamos de mostrar. ¡Buena suerte!

  1.       Que (a mí) ______________ tu pelo.
  2.       (a mí) ________________ el primer traguito de café.
  3.       (a mí)__________________ tus ojos azules.
  4.       (a mí) ___________________ la lluvia
  5.       (a nosotros) _________________ las rosas.
  6.       (a ellas) ________________ salir a caminar.
  7.       ¿(a ti) __________________ las ciudades grandes?
  8.       A María _________________ los perros
  9.       A él __________________ salir de compras.
  10.   (a ellos) ____________________ los lugares silenciosos.

 

Respuestas:

  1.       Me gusta/2. Me gusta/3.Me gustan/4.Me gusta/5.nos gustan/6.les gusta/7.te gustan/8. Le gustan/9. Le gusta/10. Les gustan

Diana Camacho é colombiana – orgulhosamente – e graduada em Comunicação Social e Jornalismo com ênfase em Opinião Pública. Atualmente está cursando um MBA em Gestão de Projetos na Universidade de São Paulo (USP) e trabalha com Media training e como professora de espanhol em empresas como a Companhia de Idiomas. Também desenvolve conteúdos escritos e audiovisuais para diferentes metodologias de ensino da língua espanhola. quer falar com ela? dianac.caneva@gmail.com

Publicidade